Übersetzungen
in Warschau - Japanisch
Die
Fremdsprachenschule LEXIS ist auch ein Übersetzerbüro. Wir bieten
normale und vereidigte Übersetzungen von Dokumenten in Japanisch an.
Abholtermine.
Übersetzungen können nach 2 Arbeitstagen abgeholt werden.
Eine
Übersetzung, die bis zum nächsten Arbeitstag angefertigt werden
soll, wird als Express angesehen
und kostet 50 % mehr.
Eine
Übersetzung, die am selben Arbeitstag angefertigt werden soll, wird
als Super
Express angesehen
und kostet 100 % mehr.
Normale Übersetzung
aus dem Polnischen ins Japanische
- 88 PLN +
MwSt. für eine
Normseite.
Normale Übersetzung
aus dem Japanischen
ins Polnische - 86
PLN + MwSt. für
eine Normseite.
Eine Normseite bei einer normalen Übersetzung beträgt 1600
Zeichen des übersetzten Textes oder
750 Ideogramms des japanischen Textes.
Die erste angefangene Normseite wid als eine volle Normseite
angesehen. Über
jeder Normseite steht die tatsächliche Textmenge (z.B. 2,4
Normseiten).
Beglaubigte Übersetzung
aus dem Polnischen ins Japanische
- 135 PLN + MwSt. für
eine Normseite.
Beglaubigte Übersetzung
aus dem Japanischen
ins Polnische - 130
PLN + MwSt. für
eine Normseite.
Eine Normseite bei einer beglaubigten Übersetzung beträgt 1125
Zeichen des übersetzten Textes oder 375 Ideogramms des japanischen
Textes.
Jede angefangene Normseite wird als volle Normseite angesehen.
Kopien des übersetzten
Textes kosten 50 % des Originals.
Im Fall von speziellen
Übersetzungen, das
heißt Übersetzungen, die eine große Anzahl von Fachterminilogie
und Berufsjargon (z.B. aus Technik, Bau und Medizin usw.) enthalten,
ist der Preis 20 % höher.
Zurück
zur vorherigen Seite
|